幸せな38時間

日本とここの時差は14時間ある。なので、日本とここの「4月12日」を合わせた時間は38時間になる。昨日から今日にかけてのこの38時間、とても幸せな時間を過ごすことができた。本当に自分は幸せだなーーーーーって実感できた一日+14時間だった。

何人の人から「おめでとう」と言われただろうか。そう言われた「数」だけで幸せの度合いは決められないけど、僕はやっぱり、素直にうれしかった。32歳にして、過去最高に人のありがたみというものを感じている。僕が生まれた日を覚えていてくれている人がこれだけいるのか、と思うと体の奥から喜びがこみ上げてきた。

くやしいのは、この喜びをどう言葉にすればいいのか、僕にはわからない。「ありがとう」だけでは足りない気持ちが僕の中にある。でも、それを表現することができない。僕の持っている語彙力でこの気持ちを伝えようとすると、どうしても陳腐になってしまう。ブログなのに、僕は自分の気持ちを文字にすることができないでいる。

元々体育会系の僕なんだ。書けなくてもいいか。そのかわりと言うとおかしいけど、これからまた頑張っていくことをみんなに約束します。言葉で表現できないから、行動で表現します。そして、もし僕が頑張っていなかったら、怒ってやってください。「何やってんだよ!ブログで頑張るって約束したじゃねーか!」って。そうやってまたみんなに迷惑かけるかもしれないけど、これからもよろしくお願いします。


Akiko, Shozo, Hoosier-kun, and Enkimi, thank you so much for the food, present, and thoughtful messages. You all are saikoo!

Taket, thank you so much for the message. I look forward to seeing you soon in Japan.

Nekomiya, thank you so much for your email. Hope you are having some rest and enjoying the Internet life.

Hank, Chris, Yoko, and Sajiki-san, thank you very much for your e-cards. I was very surprized and appreciate for caring.

Coleman-kun and his mom, thank you very much for the cards and cake. I always enjoy teaching you Japanese.

Takako, I truly appreciate for what you always do for me. Love always.

Oyaji, thank you very much for your email. I'm glad that you can email me now, and I'm proud of you!

Kaachan, thank you very much for calling me. I don't know what to say, but you are always my mom.

Thank you all!!